Még egy gyakorló erkölcsfilozófusnak is megfekszi a gyomrát
Réz Anna

Könyvespolc rovatunkban ismert embereket kérdezünk, mit olvasnak; ezen a héten: Réz Anna filozófust, a Mardos című kötet szerzőjét.

Laikus olvasóként nehéz eligazodni a magyar kiadók világirodalmi kínálatában – nekem legalábbis nem nagyon sikerül. Rengeteg a friss könyv, és kevés a világirodalmat szisztematikusan olvasó és feldolgozó kritikus. Így elég esetleges, hogy épp mit olvasok: legtöbbször megbízható ízlésű ismerőseim ajánlásaira támaszkodom, vagy egyszerűen csak megveszem szeretett szerzőim friss köteteit. Az utóbbi hetekben két ilyen régi restanciámat igyekeztem behozni.

Az egyik Christopher Moore Shakespeare-sorozatának harmadik kötete, a Shakespeare mókusoknak (Agave Könyvek, 2021) volt. Christopher Moore nehezen komolyan vehető, de annál viccesebb szerző, akinek életművét az Agave Kiadó kitartóan és naprakészen gondozza. A Shakespeare-sorozat Moore talán legeredetibb projektje: főhőse egy udvari bolond, aki a sorozat első kötetében (Bolond) a Lear király, a második kötetben (A velencei sárkány) a Velencei kalmár, a harmadikban pedig a Szentivánéji álom díszletei között bolyong. Pék Zoltán Moore-fordításai minden túlzás nélkül zseniálisak, a Shakespeare-sorozat nyelve pedig annyira eredeti, egyszerre (ál)archaikus és obszcén, hogy képtelenség betelni vele. A Shakespeare mókusoknak ráadásul fordulatos krimi: főhősünk az elvarázsolt erdőben Pukk gyilkosa után nyomoz.

„Nincs is jobb, mint egy sziklán ülve csak olvasni”
Magyar Hang

„Nincs is jobb, mint egy sziklán ülve csak olvasni”

Ismert embereket kérdezünk, mit olvasnak; ezen a héten Orosz Anettet, a Jelenkor Kiadó PR-vezetőjét.


Régóta halogattam, hogy elolvassam Jonathan Franzen legutóbbi nagyregényét, a Keresztutakat (21. század kiadó, 2021, szintén a kitűnő Pék Zoltán fordításában). Pedig őszinte rajongója vagyok a szerzőnek: Nagy Amerikai Regényből számomra talán már örökre a Javítások lesz a favorit. De bevallom, a Tisztaság után voltak kétségeim afelől, hogy tud-e még Franzen igazán újat, mást, aktuálisat mondani számomra. Most az első kötet végén járok, és a választ illetően bizonytalan vagyok. A Keresztutak a Javítások struktúráját ismétli: egy család öt tagjának perspektíváját követi végig, az első, 400 oldalas kötetben egyetlen, sorsfordító nap eseményein keresztül. A regény a ’70-es évek Amerikájának társadalmi és ideológiai mozgásait elemzi egy lelkészcsalád életén keresztül, amivel áttételesen finom és empatikus kritikáját adja napjaink progresszív mozgalmainak is. Vigyázat: a regény olyan mennyiségű és mélységű erkölcsi tusakodást jelenít meg, ami időnként még egy gyakorló erkölcsfilozófusnak is megfekszi a gyomrát.

Verslábak a banánosládában
Magyar Hang

Verslábak a banánosládában

Ismert embereket kérdezünk, mit olvasnak, ezen a héten: Vass Norbert írót.

És hogy mik várnak még az éjjeli szekrényemen, hogy végre eljussak hozzájuk? Irene Solàtól az Énekelek, s táncot jár a hegy, Lucia Berlintől a Bejárónők kézikönyve, Mariana Enríquez könyve, az Ágyban dohányozni veszélyes, valamint Patricia Lockwoodtól az Erről nem beszélünk.

Ennek a cikknek a nyomtatott változata a Magyar Hang 2022/41. számában jelent meg, október 7-én.