Ab ávó

Ab ávó

A MÁVAG Mozdony- és Gépgyár Nemzeti Vállalat, 1949. április 25. A felvétel a gyár dolgozói által a Belügyminisztérium Államvédelmi Hatóságának (BM ÁVH) adományozott csapatzászló átadásakor készült (Fotó: Fortepan/Bauer Sándor)

Támogassa a Magyar Hangot!

Legyen Ön is előfizetőnk, rendelje házhoz a Magyar Hangot! Ha más módon támogatná a lapot ebben a nehéz helyzetben, azt is megteheti (PayPal és bankkártya is)! Köszönjük! ELŐFIZETEK

Nem vagyok spúr – jelentette ki múltkori írásom nyomán hangjában jól érezhető indignáltsággal Kau barátom. A múltkoriban az éttermi szlengről írva azt állítottam, hogy a főpincér panaszkodott így, mert kevés borravalót adott, „finnyáskodott”. Ab ávó nem vagyok spúr – emelte fel a hangját, majd letette a kagylót.

Ab ávó… – ritkán ugyan, de hallottam már a fordulatot. Egyszerre utal a modoros emberek által gyakran használt ab ovóra, de nyomatékosítja is azt a hírhedt államrendőrség rövidített nevével.

Milyen akció a mínusz 30 százalékos kedvezmény? | Magyar Hang

Latinos nemzet voltunk, szerettük kiforgatni, szándékosan rosszul fordítani az antik eredetű mondásokat. Ennek legismertebb változata a „Hannibál azelőtt portás volt” (ante portas – a kapuk előtt). Később magunk is kitaláltunk hasonlókat, eljátszottunk azzal, hogy valami a hangzása alapján ugyanúgy értelmes latinul, mint magyarul. A legismertebb példa a: Miles fiam, comam uram (lefordítva: katona leszek, és le fogom égetni a hajam). A tonaludátusz tudomány később önálló életre kelt (tona ludatus, tudus nimeratus), eltorzult, latinul már értelmetlen, ám magyarul kifejezetten jól hangzó mondatok gyártásába kezdett: Si vita mala caesare senata reparas andit (sivít a malaca és a résen át a répára sandít).

Mára elfelejtettünk latinul. Csak az ab ávó maradt a nemzet ajkán. Ezt viszont kénytelen-kelletlen egyre gyakrabban használjuk.

Ennek a cikknek a nyomtatott változata a Magyar Hang 2019/6. számában jelent meg, 2019. február 8-án.

Hetilapunkat megtalálja az újságárusoknál, vagy elektronikus formában a Digitalstandon! És hogy miről olvashat még a 2019/6. Magyar Hangban? Itt megnézheti.

Címkék: ÁVO, szleng, ószleng