Egy izgalmas szó: csissz

Egy izgalmas szó: csissz

Fotó: Unsplash

Támogassa a Magyar Hangot!

Legyen Ön is előfizetőnk, rendelje házhoz a Magyar Hangot! Ha más módon támogatná a lapot ebben a nehéz helyzetben, azt is megteheti (PayPal és bankkártya is)! Köszönjük! ELŐFIZETEK

Két izgalmas szó jött szembe velem az utóbbi hetekben, mindkettő elég ritka, az egyik annyira, hogy mintha jóformán nem is létezne. De kezdjük a másikkal! „Jó lett így az anyag?” – kérdeztük podcastvágásért felelős kollégánkat nemrég. (Figyelem: Kultúrtáj néven elindult a Magyar Hang új podcastja kultúráról, kultúrpoltikáról – hallotta már?) Mire ő így felelt: „Igen, csisszre befért.”

Csisszre? A szerkesztőségben senki sem ismerte a szót. A csisszre azt jelenti, „nagyon pontosan, épphogy csak”. Az online szlengszótár azt írja róla: „Ha valamiből egy dolog véghezviteléhez csak véges számú időd/nyersanyagod/erőforrásod/satöbbid van, és ezeket maradéktalanul fel is használod (tehát pont annyi van, amennyi szükséges és elégséges, de nem ártott volna talán több is).” Jellemző használatként a következőket adják meg: „(nagyon) csisszre van: épphogy csak elég, ha több kellene, nem lenne meg”; „csisszre annyi: pontosan kiszámolták, se több, se kevesebb”.

De lássunk néhány példát! „Nos, jelen állás szerint könnyen lehet, hogy ha csak csisszre is, de meglesz ez a szép kerek szám” – olvassuk az Új Dunántúli Napló egyik tudósításában a pécsi egyetemre jelentkezők számáról szóló anyagban. „Az autó hivatalos leleplezésére a szombati napon került sor – annyira csisszre lett kiszámolva az építés, hogy a felnik a pénteki nap során érkeznek meg Japánból” – áll egy autókkal foglalkozó weboldal cikkében. „Egy film 10 év alatt nem avul el. Miért kellett csisszre ugyanúgy leforgatni újra a B13-at?” – borong egy kommentelő egy filmes oldalon. És végül: „Baromira remélem, hogy tiszták lesznek, mert csisszre ki vannak számolva a pelusok, nem nagyon van idő kísérletezgetésre” – írja egy anyuka egy a mosódió hatékonyságáról folyó netes párbeszédben.

A csisszrét használó kollégánk tolnai, meg ott van a Dunántúli Napló – lehet, hogy a csisszre délnyugat-magyarországi lelemény? Ez egy kérdés, de van még egy! Ám most látom, arra már nincs hely – csisszre megvagyunk. Úgyhogy a másik ritka szóról legközelebb!

Ez a cikk eredetileg a Magyar Hang 2023/5. számában jelent meg február 3-án.

Címkék: nyelv, szleng, újbeszél